18.11.2015, 00:01
Die Rückübersetzung "My Father gives all violence unto me" klingt auch nicht sonderlich vertrauenserweckend.
Da könnte es gehen wie mit dem Spruch "Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach". Übersetzt und wieder zurück übersetzt wird dann wohl daraus: "Der Schnaps ist billig, aber das Fleisch ist verdorben".
Gregor
Da könnte es gehen wie mit dem Spruch "Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach". Übersetzt und wieder zurück übersetzt wird dann wohl daraus: "Der Schnaps ist billig, aber das Fleisch ist verdorben".
Gregor