Folgende Warnungen sind aufgetreten:
Warning [2] Undefined array key "encoding" - Line: 180 - File: inc/db_mysqli.php PHP 8.2.20 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/inc/db_mysqli.php 180 errorHandler->error_callback
/inc/init.php 172 DB_MySQLi->connect
/global.php 20 require_once
/printthread.php 16 require_once
Warning [2] Undefined variable $unreadreports - Line: 53 - File: global.php(961) : eval()'d code PHP 8.2.20 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/global.php(961) : eval()'d code 53 errorHandler->error_callback
/global.php 961 eval
/printthread.php 16 require_once



Forum Ein Kurs in Wundern
Wapnick :-) - Druckversion

+- Forum Ein Kurs in Wundern (https://acim.globalchange.de)
+-- Forum: Austausch (https://acim.globalchange.de/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Forum: Gruppen, Kontakte, Bücher (https://acim.globalchange.de/forumdisplay.php?fid=6)
+--- Thema: Wapnick :-) (/showthread.php?tid=3090)



Wapnick :-) - Gast MM - 08.11.2013

Mal wieder....
Mittlerweile ist die Simultanübersetzung gar nicht soooo schlecht. Zusammen mit rudimentären Englischkenntnissen gehts. Ich finds Video hilfreich.
http://www.youtube.com/watch?v=c2Da80fA-Fs


RE: Wapnick :-) - Thomas - 08.11.2013

und wo ist da ne Übersetzung?


RE: Wapnick :-) - Gast MM - 09.11.2013

Bei manchen You tube - Videos ist in der Bildebene rechts unten ein kleines rechteckiges Symbol mit zwei Linien. Damit werden Untertitel in der Originalsprache sowie in viele andere Sprache aktiviert.


RE: Wapnick :-) - G.D. - 09.11.2013

(09.11.2013, 08:30)Gast MM schrieb: Bei manchen You tube - Videos ist in der Bildebene rechts unten ein kleines rechteckiges Symbol mit zwei Linien. Damit werden Untertitel in der Originalsprache sowie in viele andere Sprache aktiviert.

Wieder was gelernt. Danke für den Tipp!

Bei der ACIM-Übersicht fand ich auch diese schöne Erklärung, wie der Kurs "funktioniert".


RE: Wapnick :-) - Thomas - 09.11.2013

Wusste ich auch nicht, danke!


RE: Wapnick :-) - Gregor - 09.11.2013

(09.11.2013, 08:30)Gast MM schrieb: Bei manchen You tube - Videos ist in der Bildebene rechts unten ein kleines rechteckiges Symbol mit zwei Linien. Damit werden Untertitel in der Originalsprache sowie in viele andere Sprache aktiviert.

Guter Tipp, danke.

Die Untertitel scheinen auf Spracherkennung zu basieren. Da liest man manchmal ganz lustige Sätze.

Herz Gregor


RE: Wapnick :-) - G.D. - 09.11.2013

(09.11.2013, 11:10)Gregor schrieb:
(09.11.2013, 08:30)Gast MM schrieb: Bei manchen You tube - Videos ist in der Bildebene rechts unten ein kleines rechteckiges Symbol mit zwei Linien. Damit werden Untertitel in der Originalsprache sowie in viele andere Sprache aktiviert.

Guter Tipp, danke.

Die Untertitel scheinen auf Spracherkennung zu basieren. Da liest man manchmal ganz lustige Sätze.

Herz Gregor

Und "ganz unten", unter dem Filmfenster kann man den O-Text Satz für Satz in der Originalsprache nachlesen und jeweils stoppen, wenn man eine bestimmte, nicht bekannte, Vokabel übersetzen will. Sehr praktisch.

Vielleicht hab ich das aber auch nur geträumt. Smile


RE: Wapnick :-) - Gregor - 09.11.2013

(08.11.2013, 07:36)Gast MM schrieb: Mal wieder....
Mittlerweile ist die Simultanübersetzung gar nicht soooo schlecht. Zusammen mit rudimentären Englischkenntnissen gehts. Ich finds Video hilfreich.
http://www.youtube.com/watch?v=c2Da80fA-Fs

Nach dieser technischen Spielerei (I love it) habe ich mir dann endlich das Video angeschaut:

Wow! So was von auf den Punkt. Nichts Unbekanntes, alles schon mal gehört, gelesen, ..., aber in 10 Minuten Theorie und Praxis des ganzen Kurses dargelegt.

Herz Gregor